Språk och släktskap

I världen finns ca 6000 språk varav det största är kinesiskan med drygt 1 miljard modersmålstalare.

Språken brukar delas in i språkfamiljer. Svenskan och de flesta europeiska språken  ingår i den indoeuropeiska språkfamiljen.

Via Wikipedia hittade jag flera fina illustrationerna av de olika språkfamiljernas utbredning.  De kartor som försöker visa många språkfamiljer samtidigt är dock mer svårlästa.

Denna karta visar alla språkfamiljerna:

File:Human Language Families (wikicolors).png

Vill du se en större version av den kan du klicka på den här länken: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Human_Language_Families_(wikicolors).png?uselang=sv.

De bilder som bara visar de indoeuropeiska språkens utbredning är mer lättläsa:

I bilden visar de brandgula områdena länder där en majoritet av invånarna talar ett indoeuropeiskt språk som modersmål. De gula områdena visar länder som har ett indoeuropeiskt språk som officiellt språk, men endast en minoritet av befolkningen talar det.

File:IE countries.png

Det blir inte så stora områden kvar på kartan, bara några länder i Sydostasien (sino-tibetanska språk som till exempel kinesiskan) och Norra Afrika och Mellanöstern (semitisk-hamitiska språk som till exempel arabiskan). Det blir tydligt att indoeuropeiskan är den största språkfamiljen i världen.

Bilden är hämtad från Wikimedia Commons och upphovsmännen/-kvinnorna har avsagt sig upphovsrätten. Bilden är alltså helt gratis och fri att använda: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:IE_countries.svg

Kartan nedan hittade jag på Wikimedia Commons. De röda områdena markerar de länder i Europa där majoriteten av befolkningen talar ett språk som inte är indoeuropeiskt.  De språk som man talar i dessa områden är istället:

File:Non-indo-european.PNG

Bilden ligger under licensen Creative Commons (by, sa) och finns att hämta här: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:IE_countries.png

Den här språkliga jämförelsen mellan några olika indoeuropeiska språk tycker jag är belysande (här kan du läsa tabellen direkt i artikeln på wikipedia):

”Exempel på den typ av likheter mellan språk som låg till grund för den indoeuropeiska upptäckten”

Det är lätt att undra hur forskare kan veta vilka språk som är släkt och inte. De olika språken lånar ju friskt ord från varandra. Forskarna har studerat flera tusen år gamla texter och jämfört dem med varandra, men visst måste det vara en svår uppgift att vetenskapligt fastställa vilka språk som ligger varandra närmast? Jag tycker att listan visar att det finns stora likheter mellan språken och eftersom det handlar om så grundläggande ord i vårt ordförråd, är det svårt att avfärda dem som lånord.

Här kan du se en illustration över hur en del forskare tror att de indoeuropeiska språken spridits från områdena kring Svarta havet och ner över Indien och upp över Europa under perioden 4000-1000 F Kr:

File:IE expansion.png

Bilden är hämtad från Wikimedia Commons och ligger under licensen Creative Commons (by, sa). Det innebär att du är fri att använda den, så länge som du uppger varifrån du hämtat den (by) och att du sprider den under samma licens som den redan ligger under (du kan alltså inte lägga någon egen copyright på den när du använder den i något sammanhang). Här kan du hitta den i original: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:IE_expansion.png

Ofta illustrerar man språkfamiljer genom att göra språkträd. Här kan du se exempel på språkträd över den indoeuropeiska språkfamiljen: http://www.public.iastate.edu/~cfford/Indoeuropean%20language%20family%20tree.jpg och http://www.farsi.se/Gy_boken/derakht.GIF. Det är lite kul att den senare bilden fokuserar på de indo-iranska språken. Båda språkträden har dock glömt bort färöiskan i den nordisk-germanska grenen.

På NE kan du hitta illustrationer av till exempel det germanska språkträdet:

germanska språk.

Källa: http://www.ne.se/lang/germanska-spr%C3%A5k#http://www.ne.se/modals/view_picture.jsp?sectionId=181750||facebox

Visste du att arabiska i dag talas av nästan 400 miljoner människor i världen och att arabiskan är det tredje största språket i Sverige? På UR Play kan du se ett intressant avsnitt i serien I love språk som handlar om arabiskan: ”Arabiska – framtidens språk?” Kanske blir det inte engelska utan arabiska vi vill studera i framtiden? Vi har många lånord från arabiskan. Har du tänkt på att en del ord som börjar på ”al” är arabiska till exempel algebra och alkohol. ”Al” är nämligen en bestämd form som man lägger före ordet (jfr med svenskan där vi lägger den bestämda formen i slutet av ordet, till exempel huset). Om du är sugen på att försjunka ner i den rika arabiska litteraturen får du i programmet en del tips på författare. Även NE Skola ger tips. Läs till exempel avsnittet ”Arabisk litteratur: Efter första världskriget”. Tips: Logga in med din skollicens så att du kan läsa hela texten! (Det kan du göra även hemifrån.)

Om du blev lite nyfiken på vilket som är det näst största språket i Sverige så kan du läsa här: ”Topplista över språk i Sverige”.

Här kan du testa dina kunskaper kring olika språk och hur de är släkt med varandra: http://testmoz.com/3450/

2 Comments

  1. iozenge Said,

    december 4, 2010@ 13:35      

    jag trodde alkohol kom från latinets ”Alqo” om betyder dröm…

  2. cwaste Said,

    december 4, 2010@ 16:44      

    Kul att du skriver det. Jag blev lite osäker, så jag kollade med Svenska Akademiens ordbok. Här kan du läsa svaret: http://g3.spraakdata.gu.se/saob/
    Det kommer alltså från arabiskan. 😉


Trackbacks/Pingbacks

  1. NV08 läser Svenska B - Lite mer språkhistoria, dialekter och språksociologi

RSS feed for comments on this post

Hoppa till verktygsfältet